lundi 19 septembre 2016

Bukowski poète, la pomme



la pomme

ce n’est pas juste une pomme
c’est une expérience
rouge verte jaune
avec des fosses sous-jacentes de blanc
mouillée d’eau froide
je lui mords dedans
dieu, une entrée blanche…

autre bouchée
mâchée
je pense à une vieille sorcière
s’étouffant à mort avec une pelure de pomme –
une histoire de l’enfance.

je mords profond
mâche et avale

il y a une sensation de chutes d’eau
et d’infinité

il y a un mélange d’électricité et
d’espoir

pourtant maintenant
arrivé à la moitié de la pomme
des sentiments déprimants commencent

ça se termine
je m’avance vers le trognon
avec la peur des pépins et des queues

il y a une marche funèbre éclatant à Venice,
un vieil homme noir est mort après toute une vie de souffrance

je jette la pomme prématurément
alors qu’une fille en robe blanche passe devant ma fenêtre
suivie d’un garçon deux fois moins grand qu’elle
en pantalon bleu et chemise
à rayures

je lâche un petit rot
et regarde fixement un cendrier
sale.


Copyright Yves Sarda pour la traduction française 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire